/Где найти работу на дому переводчику

Где найти работу на дому переводчику

Найти удаленную работу по переводу статей совсем несложно. Существует много вакансий, таких как, например, переводчик с итальянского на русский или с русского на казахский, которые подойдут даже студентам филологических факультетов.

Найти удаленную работу по переводу статей и не только можно на таких ресурсах, как:

  • биржи фриланса;
  • сообщества и ассоциации переводчиков;
  • бюро переводов и международные агентства.

Популярным местом работы становятся различные кадровые, туристические агентства. Такие организации положительно относятся к внештатным сотрудникам, которые могут выполнять как письменные, так и устные переводы.

Биржа фриланса

Самым популярным местом поиска заказов по переводу информационных статей и материалов являются биржи фриланса. На таких ресурсах пользователи создают аккаунты исполнителей, заполняют информацию о себе и начинают работать, набирают портфолио, отзывы и рейтинг. Чем выше эти параметры, тем более серьезные заказы будут доступны фрилансеру. Такие пользователи могут зарабатывать на переводах довольно немало. Данный способ заработка не требует вложений.

Сообщества и ассоциации переводчиков

На территории России самым популярным местом по поиску работы и исполнителей по тематике перевода информации считаются сообщества переводчиков. Самой популярной в этом плане является система Lingvo Live. Этим сообществом пользуется огромное количество специалистов высокого класса по переводам тестов. Данное сообщество работает только с русскоязычной аудиторией.

Основной плюс подобных ресурсов – постоянно обновляющаяся информация как для заказчиков, так и для исполнителей.

Бюро переводов и международные агентства

Много вакансий выставляет киевское бюро переводов и международные агентства. Такие организации ищут удаленных и штатных переводчиков. Данные компании работают как посредники между исполнителем и заказчиком и несут ответственность перед обоими.

Из недостатков данных платформ можно отметить высокие требования к уровню знаний исполнителя и его отличную грамотность в определенной тематике.

У исполнителей есть возможность работы с тремя основными типами заказчиков, это:

  • заказчики с бирж статей и сервисов копирайтинга;
  • заказчики от бюро переводов;
  • заказчики, работающие напрямую (фирмы, агентства).

Найти работу начинающему переводчику или корректору статей и текстов проще всего на бирже статей. Это самый простой, гарантированный, но и самый малодоходный способ заработка. Заказчики идут на биржу в поиске качественных, но дешёвых переводов. Конечно же, биржи есть разные. Примером служит биржа заказов на переводы текста ProZ. Это ресурс международного характера. Зарабатывать на нем несложно, но основное требование иностранных заказчиков – отличный послужной список, много отзывов и хорошее портфолио.

Новичку лучше всего начать работать с бюро. В такие системы берут исполнителей без опыта работы, а, как говорят сами фрилансеры, платят неплохо. Также, в отличие от биржи, бюро переводов сможет организовать фрилансеру постоянный поток заказов, а следовательно, и заработок.